Registration Form

SACRAMENTS


BAPTISM
 
RECONCILIATION (Confession)

FIRST COMMUNION

CONFIRMATION

MATRIMONY
 
HOLY ORDERS
(Priests, brothers,
sisters/nuns, missionaries)
 
ANNOINTING
OF THE SICK
(for the ill and last rites)



NON-SACRAMENTAL
CELEBRATIONS
3 year old presentation
and blessing during mass
 
Quinceañera
(Mass and blessing for
a girl's 15th birthday)
Contact Information
3010 Lyons Rd
Austin, TX 78702

Office: 512-926-4186
Fax: 512-926-7414
Mon-Thur 8AM - 5PM
Fri 8AM - Noon

Mass Times
Saturday Vigil:
    5:00PM (English)
Sunday Masses:
   7:30&9:30AM(Español)
   11:30AM (English)

Weekday Masses:
     Tuesday
Thursday,
                     4:30PM
       





Sacraments
Sacraments of Baptism (Sacramento de Bautismo)

Baptismal Class Norms are  available at the church office.  

Las normas para las clases de Bautismo están en la oficina de la iglesia.


Registration must be done in person at the parish office.  Bring registration form and supporting documents with registration fee.

Baptismal Norms and Classes


REQUIREMENTS FOR BAPTISMAL FOR CHILD AGE 0-6 YRS:
PARENTS:
Parents must live within the vicinity of the parish or be registered members. If you are not registered member or live within the parish boundaries you should go to the parish that you live in.
Parents will need to bring in a copy of child’s birth certificate.

SPONSORS:
SPONSORS MUST' BE REGISTERED AND ACTIVE MEMBERS OF A PARISH. IF THEY ARE NOT MEMBERS, THEY MUST REGISTER SOMEWHERE AND WILL NEED A LETTER FROM THEIR PARISH GIVING THEM PERMISSION TO BE
SPONSORS AT OUR CHURCH.
IF SPONSORS ARE A MARRIED COUPLE THEY MUST BE MARRIED BY THE CATHOLIC CHURCH AND PRESENT COPY OF THEIR CHURCH MARRIGE CERTIFICATE.
IF SPONSORS ARE SINGLE, THEY MUST BE 16 YRS. OF AGE AND HAVE COMPLETED ALL THEIR SACRAMENTS. BRING COPY OF CONFIRMATION
CERTIFICATE AND FIRST COMMUNION.
IF SPONSORS LIVE OUT OF TOWN, EACH SPONSOR MUST PRESENT A LETTER FROM THE PARISH THEY ARE MEMBERS THAT THEY ARE PRACTICING CATHOLICS AND MAY SERVE AS GODPARENTS. WE WILL ALSO NEED A LETTER STATING THEY ATTENDED A BAPTISMAL CLASS.

BAUTISMO DE DIRECTRICES PARA NINOS EDAD 0-6 ANOS
PADRES:
Padres deben de vivir en el región de la parroquia o ser miembros registrados. Si usted no esta registrado o vive en el región entonces debe de ir a la parroquia que le corresponde.
Necesitan traer una copia de la acta de nacimiento del bebe

PADRINOS:
PADRINOS DEBEN DE SER MIEMBROS REGISTRADO Y ACTIVOS EN ALGUNA PARROQUIA. Si no son miembros entonces se debed de registrarse y presentar una carta indicando que si son miembros y que pueden bautizar.
Si están casados deben de presentar una copia de su acta de matrimonio por la iglesia católica.
Si son solteros deben de tener lo menos 16 años y ha cumplido sus sacramentos. Traigan una copia de su confirmación y primera comunión.
Si los padrinos viven afuera del pueblo, vamos a necesitar una carta dando permiso de bautizar y una carta de comprobante de que tomaron las platicas.

Please register in the church office before attending class / Por favor inscribirse en la oficina antes de venir a la platica.
Sacrament of First Reconciliation and First Communion
(Sacramento de Primera Reconciliación y la Primera Comunión)

Communion

First Reconciliation (Confession) and First Communion requirements are available at the church religion education office.

 Los requisitos para las clases de la Primera Reconciliación (Confesión) y la Primera Comunión están disponibles en la oficina de la iglesia.



Sacrament of Confirmation (Sacramento de Confirmación)

Confirmation

Confirmation requirements are available at the church office.

 Los requisitos para las clases de la Confirmación están disponibles en la oficina de la iglesia.


Sacrament of Matrimony (Sacramento de Matrimonio)

Matrimony Marriage requirements and wedding norms are available at the church office.

Las Normas de Matrimonio y los requisitos para la preparación de matrimonio están disponibles en la oficina de la iglesia.

  • Please notify the pastor of your plans for Marriage as soon as possible. Common Policy for Marriage Preparation requires couples to participate in Marriage Preparation classes at least 6-8 months before the wedding. Being a registered parishioner and participation in Sunday Liturgy is expected of those wishing to be married.

  • Contact the Parish Office for time and dates of the Marriage Preparation classes. 

  • Notifique por favor al pastor de sus planes para el Casamiento tan pronto como posible. La Política común para la Preparación del Casamiento requiere las parejas a tomar parte en las clases de la Preparación del Casamiento por lo menos 6-8 meses antes de la boda. Es un parroquiano registrado y participación en la Liturgia de el domingo se esperan de esos desear para se ser casado.

  • Por favor llame a la Oficina Parroquial para una cita 6 a 8 meses antes de la fecha deseada.



Quinceaera Information

Young Lady must be attending Religious Education Classes for at least 6 months prior to celebration. Must be baptized, have
 made First Communion and Confirmation (or must be in the process of preparing for making her Confirmation). Must attend a
 series of 6 week classes in preparation for Quinceanera. Contact the Parish Office for appointment 6-8 months prior to
 desired date.

 La Senorita debe estar asistiendo a las clases de Educación Religiosa. Debe estar bautizada, haber hecho su Primera
  Comunión y Confirmación (o estar en la proceso de hacer la Confirmación). Debe asistir a una serie de 6 platicas en
  Preparación para la Quinceanera. Por favor llame a la Oficina Parroquial para una cita 6 a 8 meses antes de la fecha deseada.

 Guidelines for Quinceaneras/Directivas para Quinceaneras